piątek, 26 grudnia 2014

Wesołych Świąt! Tusal grudniowy

Moi drodzy! Święta to szczególny czas, dlatego też pościk tusalowy i życzenia wstawiam dosłownie w nocy o północy! Mam nadzieję, że spędziliście wigilię oraz Boże Narodzenie razem z rodzinami, jedząc, kolędując i odpoczywając! :)

Chciałabym życzyć wszystkim czytelnikom zdrówka, szczęścia i pomyślności, wielu pomysłów i weny twórczej, by włóczki nigdy nie zabrakło, by czasu było aż nadto, by marzenia się spełniały oraz by radość nigdy Was nie opuszczała!

My dear readers, Christmas is such a beautiful time of the year. I hope you are spending it with your families, eating, singing carols, relaxing...
I wanna wish all of you merry and bright Christmas!


I szybciutko przedstawiam, lekko spóźniony, grudniowy słoiczek. Dacie wiarę, że to już ostatni post w ramach akcji Tusal 2014? Szybko ten rok zleciał, jeśli macie ochotę obejrzeć moją słoiczkową przygodę zapraszam tutaj.
It's the last photo of Tusal 2014 jar. You can find the rest of tusal's posts here.



Już po Świętach pokażę nad czym teraz pracuję lub pracowałam w ostatnim czasie, co znalazłam pod choinką i jakimi ozdobami przystroiłam otoczenie, hihi. Poza tym szykuje się podsumowanie roku! Będzie się działo :) 

After Xmas I will show you my latest projects, gifts from Santa and Christmas decorations. I can't wait! :)

 Dziękuję bardzo za wszystkie świąteczne życzenia <3
Julia Elena

wtorek, 16 grudnia 2014

December inspiration

W tym miesiącu kocham wszystko, co jest świąteczne!
This month I love everything which reminds me Christmas!

December Daily
źródło: 1, 2


Świąteczny wystrój wnętrz
źródło: 1, 2 


Pakowanie prezentów

źródło: 1, 2 


Szydełkowe ozdoby

źródło: 1, 2


Mam nadzieję, że chociaż trochę Was zainspirowałam tymi świątecznymi propozycjami! :)
I hope you feel inspired with these christmas inspirations!

Julia Elena

 


sobota, 13 grudnia 2014

Crochet Advent calendar - szydełkowy kalendarz adwentowy

Jakby mało mi było czasu na szydełkowanie ozdób choinkowych, w połowie listopada postanowiłam wydziergać dla siebie kalendarz adwentowy. A konkretnie małe koperty, sztuk 23 plus większy woreczek na 24 grudnia. Musiałam dosłownie gnać, wyrobiłam się na styk.
Koperty były niezwykle monotonne, potem ich zszywanie, następnie przyszywanie tabliczek z cyferkami. Po długich bojach wyszedł taki tam kalendarz adwentowy. Jego najlepszą częścią jest zdecydowanie wypełnienie (za które dziękuję mojej Mamie :*), bo co dzień mogę w podekscytowaniu otwierać kolejne kieszonki. Lubię takie oczekiwanie na Święta!

I don't know why but in the middle of November I decided to crochet an advent calendar. I haven't had enough time to crochet all planned christmas tree decoration! This decision was quite spontaneous and I had to hurry with creating 23 little envelopes and one bigger 24th bag to finish just before the 1st of December but I was luckily just on time! 
Envelopes were a bit boring to make because of sewing them and all 24 labels. After long work my calendar was ready. Well, I love to find little gifts (thanks Mummy! :*) every morning during waiting for Christmas!



Kalendarz powstał z włóczki Bonbon Ince od Nako (zużyłam dokładnie po jednym motku z dwóch kolorów), szydełko 3,5 mm, a drewniane cyferkowe tabliczki znalazłam w sklepie wycinanka.net. Wzór kalendarza pochodzi z nr 24 magazynu Simply Crochet.
I used yarn Bonbon Ince by Nako in two colours, hook 3,5 mm and sewed wooden labels from wycinanka.net. You can find the pattern in Simply Crochet issue 24.



Dla kogo oczekiwanie na Święta łączy się z wyjadaniem zawartości z kalendarza adwentowego? Jestem właśnie taką osobą, kalendarz to podstawa w grudniu!
Who else can't wait until Christmas without advent calendar? I'm such a person, calendar is part od December!

Pozdrawiam świątecznie,
Julia Elena

środa, 10 grudnia 2014

Mandala Sophie's Garden - part 4

Grudzień to taki piękny czas, szkoda, że nie mam chwili by się rozkoszować świątecznym szaleństwem! W szkole ostatnio mam zaplanowane zdecydowanie za dużo sprawdzianów! :(
Dlatego szybko wrzucam efekt CALu Klubu Twórczych Mam.

December is such a beautiful time of the year, but I completely can't feel it because of work at school :(
I just want to show you my mandala!


Mandala będzie poduszką, muszę tylko znaleźć odpowiednie wypełnienie. Stwierdzam, że to najpiękniejsza rzecz jaką wyszydełkowałam do tej pory!
Mandala is going to be a pillow. I have to admit that it's the most beautiful thing I've ever crocheted!


włóczka/yarn - Cottonwood by Fibra Natura
CAL - Klub Twórczych Mam
wzór/pattern -Sophie's Garden by Dedri

Zmykam się dalej uczyć!
See you!
Julia Elena

piątek, 28 listopada 2014

Tusal listopadowy

Spóźniony, jak zawsze. To moja nowa tradycja :)


Przez ten czas słoiczek wypełniłam resztkami włóczki My Boshi - nareszcie skończyłam moją czapkę! Ponadto dorzuciłam do niego ścinki włóczkowe, które mi zostały z ozdób świątecznych. Tusalowy słój pozuje z wieeelką zimową Nutellą, której nie mogłam się dziś w sklepie oprzeć :)

My Tusal jar has been filled by My Boshi yarn - finally I finished my new beanie! Moreover, I've added some useless parings left during crocheting christmas ornaments :) As you can see in the photo, next to my jar a huge snowaman Nutella is staying, I just had to buy it today!

czwartek, 27 listopada 2014

November Inspiration

Kiedyś listopad dłużył mi się niemiłosiernie, bo plucha, szarość, dużo roboty w szkole, a Święta tuż tuż, ale jeszcze ich nie widać. W tym roku cały ten miesiąc minął niczym pstryknięcie palców i chyba zaprzyjaźniłam się z tym miesiącem :)

November used to be long, sad, rainy and grey. Christmas is close but still no one really feels it. This year November has passed so quickly but I really enjoy it.

Artystka | Artist


Ktoś zna Agatę Oleksiak?  W internecie można ją znaleźć jako Olek. Polka na co dzień mieszka w Stanach i tam spełnia się jako artystka. Co tworzy? Niesamowite dzieła stworzone włóczką i szydełkiem. Jestem zachwycona każdą pracą i wystawą Agaty! Wszystko, co tworzy jest wyraziste i bardzo łatwo rozpoznać jej styl. Oby więcej naszych przebiło się swoją sztuką i mogło zachwycać świat, tak jak to zrobiła Olek :)
Do you know Agata Oleksiak? You can find her as Olek. She's from Poland but live in the USA where she creates beautiful crochet art works! I love every Agata's piece. I hope more Polish artist will be able to show their art around the world!


Narzędzia | Tools

 Ostatnio zachorowałam na punkcie szydełek Clover Amour oraz Tulip Etimo Rose. Kocham ich kolory, haczyki. Czytając różne recenzje coraz bardziej mam na nie ochotę. Nie wiem, które bardziej! Ale ta cena... 
Recently I've fallen in love with Clover Amour hooks and Tulip Etimo Rose. I love the colours. Reviews are mostly good, so I want them more and more. Both sets!


Christmas

 
Tak, można już spokojnie zacząć żyć Świętami.
Now we can start feel Christmas!



Buziaki,
Julia Elena 


niedziela, 16 listopada 2014

Małe blogowe wyróżnienia Liebster Award

Przepraszam za drobną przerwę na blogu. Ostatnio szkoła daje mi popalić, a wczoraj miałam półmetek - przygotowania zabrały mi dużo czasu, ale zabawa była świetna! Wytańczyłam się jak nigdy :D

Ostatnio dostałam dwa wyróżnienia Liebster Award. Jest to bardzo popularny blogowy łańcuszek. Ja za takowymi nie przepadam, ale to pierwsza tego typu zabawa, do której mnie nominowano, więc postanowiłam, że raz można zrobić wyjątek :)

Recently I've been nominated to Liebster Award. I don't like such games but this was my first time, so that's why I decided to answer some questions.

Nominowały mnie dwie cudowne bloggerki: Silvia oraz Czarodzielnica. Dziękuję bardzo :) Thank you Silvia for nominating me :)

Zabawa polega na odpowiedzeniu na 11 pytań, wymyślenie swoich i nominowanie kolejnych 11 osób. Ja zostałam nominowana przez dwie różne osoby, jednak zabawę troszkę połączę  :)

I have to answer 11 questions, prepare another 11 and nominate 11 bloggers. I've been nominated twice, so I decided to join both Liebster Award questions :)

Na pierwszy ogień idą pytania anglojęzyczne od Silvii, postanowiłam je jednak przetłumaczyć, tak samo jak i moje odpowiedzi, by każdy mógł się czegoś ode mnie dowiedzieć :)

Firtsly, I'm gonna answer some questions from Silvia...

1. Who has influenced you most in your life? | Kto miał największy wpływ na ciebie w twoim życiu?
My grandma's influenced me most. She has shown the basics of crocheting and given me the love to craft and art. Thanks to her I am who I am and I'm proud of my passion!
Moja Babcia ma na mnie największy wpływ. Pokazała mi podstawy szydełkowania i przekazała miłość do rękodzieła i sztuki. Dzięki niej jestem, kim jestem i jestem dumna z tego co tworzę, z mojej pasji i celów.

2. If you could live anywhere else in the world, where it would be? | Jakbyś mogła żyć gdziekolwiek indziej na świecie, co to by było za miejsce?
I would prefer to live in different times not place, for example in the 20s of 20th century. But the best place to live would be Beskid Niski in Poland. If I could live abroad, I would love to travel and move from place to place to visit the whole world :)
Najchętniej to żyłabym w innych czasach, a nie miejscu, np. w latach dwudziestych XX wieku. Ale najlepszym miejscem do życia wydaje mi się nasz Beskid Niski. Gdybym miała mieszkać za granicą, pewnie podróżowałabym i przeprowadzała z miejsca w miejsce, by móc jak najwięcej zwiedzić :)

3. If you went back to school what would you choose to study? | Jeśli mogłabyś cofnąć się do czasów szkolnych, jaki kierunek byś tym razem wybrała?
I'm still a high school student, but if I could choose my school again, I would risk and go to art high school in different town.
Wciąż jestem uczennicą liceum, lecz gdybym jeszcze raz mogła wybrać szkołę czy profil, to zaryzykowałabym i poszłabym do liceum plastycznego w innym mieście.

4. Are you impulsive when making decisions or do you ponder things first? | Czy jesteś impulsywna podczas podejmowania decyzji czy najpierw rozważasz wszystkie za i przeciw?
It depends. While shopping I'm mostly impulsive, that's why I have lots of useless things around. But when I know that decision is really important, I always ponder things and ask my family and friends for help.
To zależy. Jestem impulsywna podczas zakupów (to stąd tyle niepotrzebnych gratów wokół mnie). Ale gdy decyzja ma wyraźny wpływ na coś, to zawsze długo się zastanawiam i radzę się moich bliskich.

5. What is your food preference when you eat out? | Co lubisz jeść na mieście?
Pizza and unhealthy food. Pizza i wszystko co niezdrowe. 

6. Looking at your average day, what do you enjoy best? | Spoglądając na swój dzień, co ci najbardziej się podobało?
Short second with warm tea with honey and crochet. Krótka chwilka z ciepłą herbatą z miodem i szydełkowaniem.

7. What gives you the least pleasure in your daily routine? | Co sprawia ci najmniejszą przyjemność w codziennej rutynie?
Waking up in the early morning and doing my homework. Poranne wstawanie i odrabianie pracy domowej!

8. Is there a famous person that you would love to meet, and why? | Jaką sławną osobę chciałabyś spotkać i dlaczego?
Oh, there are lots of such people that I would love to meet, but right now I would like to meet Sierra Boggess. I love her for her power and talent. She seems to me a very inspiring person with good energy towards the others.
Jest mnóstwo takich osób, z którymi chciałabym się spotkać. Ale obecnie najbardziej chciałabym się spotkać z Sierrą Boggess. Uwielbiam ją za jej energię i niesamowity talent. Wydaje się być niezwykle inspirującą osobą z wielkim szacunkiem do innych.

9. Tell us about a favourite place in your locality that you like to visit. | Opowiedz coś o swoim ulubionym miejscu w okolicy, gdzie mieszkasz.
 System of defense buildings from the beginning of 20th century in Piatnica next to Lomza. It's interesting place with a bit of secrecy.
Forty w Piątnicy pod Łomżą, tzw. Twierdza Łomża. Polecam to historyczne miejsce, czuć tam pewną energię i tajemnicę :)

10. If you were marooned on an island what would you choose to have with you? | Gdybyś utknęła na bezludnej wyspie, co chciałabyś mieć ze sobą?
A ship which would take me back home! Statek, który dostarczyłby mnie bezpiecznie do domu!

11. What is your favourite type of film? | Jaki jest twój ulubiony gatunek filmowy?
I watch lots of types of films, I can't say which one is exactly my favourite. 
Oglądam mnóstwo typów filmów, nie potrafię stwierdzić, który jest moim ulubionym.




Teraz pytania od Czarodzielnicy:
Now next questions from Czarodzielnica in polish..

1.Który blog był dla Ciebie inspiracją do stworzenia własnego?
Było wiele takich kreatywnych, rękodzielniczych blogów. Inspiracją do stworzenia mojego własnego były różne strony i internetowe strony wielu artystek z różnych dziedzin rękodzieła.

2.Czym dla Ciebie jest muzyka i jakiej słuchasz najchętniej?
Muzyka stanowi tło dla życia. Najchętniej słucham muzyki filmowej i musicalowej.

3.Ulubiona epoka literacka i dlaczego?
Romantyzm, wiele dzieł powstało wówczas z miłości do Polski, dzięki prawdziwemu patriotyzmie.

4.Pasja/hobby jak ważną rolę pełni w Twoim życiu?
Jedną z najważniejszych, tuż obok rodziny.

5.Kto jest Twoim autorytetem i dlaczego właśnie On/a ?
Moja Siostra, która ciągle mnie zaskakuje i rozumie moje twórcze zakręcenie!

6.Czego nie byłabyś w stanie zaakceptować?
Zdrady, kłamstwa.

7.Do jakiej epoki historycznej chciałabyś się przenieść i dlaczego?
Lata dwudzieste XX wieku były pięknymi czasami albo może do XIX wieku - piękne damy, gorsety, dworki, tak, to moje klimaty!

8.Co wzbudza Twój strach?
Duchy, niepokojące sny, przyszłe decyzje.

9.Jaka jest Twoja największa zaleta?
Kreatywność?

10.Mieszkasz z jakimś czworonogiem?
Nie, ale moej czworonogi mieszkają u Babci, widzę się z nimi co weekend. Są to kotka Mika i 3 klacze, małe zoo!

11.Twoje największa duma (mam na myśli oczywiście twórczość)?
Ostatnio mandala wykonana razem z Klubem Twórczych Mam, według wzoru od Dedri.

Teraz czas na moje 11 pytań. Now it's time for my 11 questions.
1. Jaki jest Twój ulubiony kolor, który chętnie przemycasz do swoich prac.
2. Jaka jest Twoja ulubiona technika rękodzieła?
3. Gdybyś miała odpowiednie fundusze na materiały, jakiej techniki rękodzieła chciałabyś się nauczyć/poznać/zacząć się bawić?
4. Kim jest osoba, z którą najchętniej rozmawiasz o swojej pasji?
5. Jakie masz hobby? (oprócz rękodzieła, robótek)
6. Jaki język obcy znasz (w jakim stopniu) i jakiego bardzo chciałabyś się nauczyć?
7. Opowiedz o ulubionym (lub wymarzonym) kąciku do twórczej pracy.
8. Film/książka/muzyka/dzieło, które ma znaczny wpływ na twoją artystyczną twórzczość.
9. Czy istnieje takie miejsce na świecie, które chciałabyś zwiedzić? Dlaczego właśnie te?
10. Opowiedz o swoim największym twórczym sukcesie!
11. Jaka jest twoja ulubiona część garderoby? 

A nominuję... And the nominated are...
* Nitkę z Niteczkowej Pasji, czyli moją kochaną Siostrę :*
* Lidię z klejmotka
* Edytę z Moje Hand Made
* Teresę z Na każdy humor
Zrozumiem, jak nie będziecie miały ochoty kontynuować zabawy, sama też biorę udział w tym łańcuszku po raz pierwszy i ostatni :)

A już niedługo zorganizuję mały giveaway, ponieważ na początku listopada mój blog skończył roczek!
Pozdrawiam,
Julia Elena
 

czwartek, 6 listopada 2014

Granny squares nawet na swetrze


Ochota na zrobienie swetra naszła mnie przed wakacjami (chyba w maju), po przejrzeniu tony inspiracji w internecie, zdecydowałam się na wzór z tej strony. Włóczkę znalazłam w lokalnej pasmanterii, jako, że mi jej nie wystarczyło dokupiłam ją w internecie. 
Całość robiło się bardzo szybko, sweter (a może płaszcz?) jest ciężki i obszerny, idealny na sezon jesienno-zimowy. 

I had an idea to crochet coat in May. After quick look at inspiration on the internet, I decided to choose a pattern from this site
It was really nice and fast work. The coat is big and quite heavy, perfect for Fall season.





- włóczka Yarn Art Everest, 30% wełna, 70% akryl (łącznie 4 motki,  ~800g), polecam kupić na Kamarcie
- szydełko 7 mm
- drewniane duże guziczki
- wzór swetra od Lion Brand - tu, jednak przeszedł kilka modyfikacji. Według wzoru wyszedłby o wiele wiele większy (po prostu 'ucięłam' kilka rzędów kwadratów).

- yarn: Yarn Art Everest, 30% wool, 70% acrylic (I used 4 skeins), you can find it at Kamart
- hook 7 mm
- big wooden buttons
- pattern by Lion Brand - click (but I motified it a little bit).

Użycie dużego szydełko poskutkowało tym, że sweter wyszedł 'delikatnie ażurowy'. Trochę boję się go zakładać do szkoły i zostawiać w szatni - z całą pewnością szybko o coś zaczepię (wieszak, kratę, o czyjś plecak). Kolory włóczki to piękne melanże, idealnie ze sobą korespondują (nr włóczki 7036 oraz 7038).
Z resztek wyszydełkowałam proste mitenki, które są z kolei w ciągłym użyciu!

Using bigger hook made my coat a little openwork. I'm a bit afraid of wearing it at school, I'm sure I would quickly tear it somewhere! Yarn colours are beautiful next to each other (colours 7036 and 7038). 
I also crocheted mittens which are used all the time by me.

Poproszę o opinie <3
Julia Elena

piątek, 31 października 2014

Odwiedziny św. Mikołaja w połowie października

Pamiętacie mój post o publikacji w The World of Cross Stitching? Bycie w Reader Panel, oprócz dumy i satysfakcji, łączy się z upominkiem od redakcji! Miałam ogromne obawy, że paczka z Wielkiej Brytanii nie dotrze do mnie (ostatnio z pocztą bywa baaaaardzo różnie i wszystko, co z Anglii lubi nie dochodzić), ale po niecałych dwóch tygodniach od premiery gazety w moje łapki wpadła całkiem niemała paczuszka. A w środku... same cuda...

Do you remember my post about being in the Reader Panel in the last The World of Cross Stitching? Some time ago I've received a little gift from Great Britain. Well, I was afraid about missing parcels from there but this time it arrived luckily. Look, what was inside...



Mnóstwo muliny Madeira i to takie metalizowane, brokatowe, pięknie się prezentują i już nie mogę się doczekać, aż zacznę nimi coś wyszywać. Kolejnym prezentem był zestaw nożyczki, naparstek i igły w złotej oprawie a także takie breloczkowe cudo w kształcie słonecznika i małymi ostrzami - idealny gadżet na podróże :)

Lots of Madeira thread (metallic, glitter), all look so beautiful, I just can't wait to start using them. Another things are gold scissors, needles, thimble and flowery thread cutter (which would be perfect for travels). 

Co tu dużo mówić, poczułam się jakby Boże Narodzenie przyszło dużo, dużo wcześniej - w październiku! Św. Mikołaj musiał stwierdzić, że byłam bardzo grzeczna w tym roku :)

Well, it was like Christmas in the middle of October! Santa knew I had been a good girl! :)


Sama nie mogę uwierzyć, że dostałam takie cuda!
Julia Elena

wtorek, 28 października 2014

Snail mail, mój pierwszy raz

Snail mail, czyli tradycyjna 'ślimacza' poczta. Taką lubię najbardziej! Pocztówka, czy list czekający na mnie w skrzynce, to uczucie, gdy wiem, że listonosz coś mi zaraz przyniesie jest nie do opisania. E tam głupie e-maile!
Pocztówki, wysyłanie prezentów i słodyczy za granicę to rzecz mi znana już od dłuższego czasu. Przesyłki wysyłałam przyjaciołom poznanym w ramach projektu Comenius, czy losowym osobom z strony postcrossing. Jednak kontakty powoli się urywają, a i ceny usług pocztowych ograniczyły stosy wysyłanych pocztówek za granicę. W 'kryzysowej' chwili z pomocą przyszła Mała Ichi, która podzieliła się w jednym ze swoich postów adresem portalu The Postal Society. Tego mi było trzeba!

Od razu zaznaczam, że nie chcę zdobywać nie wiadomo jakich znajomości, chciałam mieć osóbkę do stałej korespondencji i miłej wymiany drobiazgów ręcznie wykonanych :)

I love snail mail. Postcard or letter waiting for me in a mailbox and postman giving me a parcel - these feelings are great! No more e-mails :)
I used to send poscards via postcrossing and little gifts for my Comenius friends. But I needed a long term penpal and I hope I found it on The Postal Society (thanks to Ichi). 

Mój pierwszy w życiu list typu 'snail mail' dla Toffy, wyglądał tak:
My first snail mail letter looked like this:



I wiem, że Toffy bardzo podobała się moja kartka z wyhaftowaną sówką. Dobór kolorów i właśnie motywu sowy, były wybrane właśnie z myślą o niej :)
And I know that Toffy really enjoyed my little cross stitched surprise. Colours and owl motif were chosen especially for her :)


To także moja pierwsza kartka, ozdobiona haftem. Podoba mi się jej prosta forma, a Wam?
It's my first card like this. Do you like it?

Julia Elena

Tusal październikowy

Wrzucam z opóźnieniem zdjęcie słoiczka!
A bit late, as usual...


Koniec października, pierwsze mrozy, a ja oczywiście chora. Leżę więc sobie od weekendu pod kocykiem z herbatką, męczy mnie gorączka, gardło, kaszel, katar... Brrrr... Nie mam siły szydełkować, rysować, czy się uczyć (oj, nazbiera mi się zaległości w szkole). 

The end of October, bad weather (frost, rain), so that's why I'm sick. I have been lying in my bed since last weekend with warm tea and fav blanket. Because of fever, sore throat, cough I can't crochet, draw or learn (oh God, my school really misses me). 


Pozdrawiam,
Julia Elena


sobota, 25 października 2014

Mandala WIP#3

Odsłona trzecia mandali, tworzonej wspólnie z Klubem Twórczych Mam. Koniec zabawy już za miesiąc, ale to szybko minęło!

The third view at my mandala. The end of CAL with Klub Twórczych Mam is close, I can't believe how this time flies!



* włóczka Fibra Natura Cottonwood z kamartu
* szydełko 4,5 mm

* yarn Cottonwood by Fibra Natura, bought at kamart
* hook 4,5mm
* pattern: Sophie's Garden

Poproszę o wszelkie sugestie i opinie o mojej mandali! Co sądzicie o kolorach? Dobrze je dobrałam? :)
Thanks for comments and opinions about my mandala :)

Julia Elena 


sobota, 18 października 2014

Ale numer! Czyli najnowszy TWOCS i ja :)

Jakiś czas temu dostałam e-mail od przemiłej Fiony Smith - redaktorki brytyjskiego magazynu The World of Cross Stitching, z wiadomością, że chcą mnie opublikować w rubryce "Reader panel". Mój okrzyk radości trwał bardzo długo! Po wypełnieniu ankiety, chociaż śmiało nazwałabym to "wywiadem", mogłam już tylko czekać...

At the end of summer I received an e-mail from Fiona Smith - oh yeah!, Fiona from 'The World of Cross Stitching' magazine.  And guess what, they wanted to publish me in 'Reader panel'! Wow! Hurray! Yay! etc. After filling in the questionnaire, I just had to wait... 

Kilka dni temu w skrzynce znalazłam to: | Few days ago the postman gave me this:



TWOCS, issue 222, tak wygląda w środku. Ja to tam z ogrodem w tle na zdjęciu, hahaha :)
 That's how issue 222 looks inside. I'm the girl with garden behind in the photo :)


Moje komentarze do prezentowanych projektów wydrukowane zostały przy haftach z łyżwą oraz Gorjuss. Oba  wzory są naprawdę piękne :)

My comments are just next to Ice Skate and Gorjuss projects, here you can see them, both beautiful!

 


Co tu dużo mówić, taka publikacja to dla mnie prawdziwe wyróżnienie. Mało tego, jestem początkująca, więc coś takiego to wielka sprawa i kop do dalszego haftowego działania! Haftowego? A co tam, ogólnie kreatywnego, rękodzielniczego. Miło mi, że ktoś docenił ten mój zwariowany umysł, który ciągle gdzieś tam krąży i szuka inspiracji :)

Well, such thing is an honour for me. I'm a beginner in cross stitching, so it's a great motivation to stitch more. Stitch? Create, make handmade stuff! I'm glad that someone appreciated my crazy mind, which is always somewhere in clouds, looking for inspiration :)

Dziękuję | Thanks to all <3
Julia Elena

wtorek, 14 października 2014

October Inspiration

Mam ochotę zacząć jakiś cykl na blogu, jakieś regularne posty. Po krótkim namyśle pragnę zacząć pisać comiesięczne posty z inspiracjami, ale nie takimi losowymi jak dotychczas. Będą to prace, dzieła sztuki, książki, filmy i inne takie, które faktycznie chodzą mi po głowie i które wnoszą coś do mojej twórczości i codziennego działania. Gotowi? Zobaczcie co mnie inspiruje w październiku:)

I want to start a new blog post series here. After a short brainstorm I decided to write about  my monthly inspiration. There will be things such as crafts, art, books, movies etc. which really mean something for me, for my work and life. Are you ready? Let me introduce you to my inspiration wall for October:)

Jesień | Autumn

zdj. mojego autorstwa

Październik kojarzy mi się głównie z piękną polską złotą jesienią! Pomijając deszcze i pluchy, widok za oknem jest cudowny! Jesienią wyjątkowo chętnie chodzę do lasu (uwielbiam to robić o każdej porze roku, ale jesienią wygląda wyjątkowo).

October is a time of beautiful Polish gold autumn. Despite rainy, cloudy days, views are magical! I love walking in the forest such time! 


HALLOWEEN

 źródło: 1, 2

To nie jest polskie święto. Halloween jest krytykowane u nas bardzo, ale gdy pominiemy całą tę otoczkę pełną trumien, cmentarzy i kościotrupów, wychodzi całkiem przyjemne święto w pięknej jesiennej otoczce. A ja uwielbiam klimaty halloweenowe - lampiony, pająk na pajęczynie, szybko zapadający zmrok czy ozdoby, oczywiście wykonane własnoręcznie!

Halloween is not typical Polish celebration. But without cemeteries, skeletons and coffins it's very nice festival with autumn look. And I love such things - lanterns, spiders' web, long nights and halloween decoration, well, handmade decoration!

 

MOVIE: Koralina | Coraline

filmweb.pl

 
Koralina to nie jest bajka dla dzieci. To jest prawdziwy film dla dorosłych. Animacja jest perfekcyjna, tworzy nastrój grozy i horroru. 
Koralina to główna bohaterka tego filmu. Razem z rodzicami przeprowadza się do starego domu. Dziewczyna poznaje sąsiadów, ale ciągle czuje się samotna. Do czasu, gdy przechodzi przez tajemnicze drzwi, za którymi znajduje drugą, lepszą rodzinę.
Film jest idealny na jesienno-halloweenowy czas i nie polecam go dzieciom :)

Coraline is not a typical film for children. It's definitely for adults. Animation is perfect, creates atmosphere of horror. 
Coraline is a main character of this film. Together with her parents she moves to the very old house. She quickly meets neighbours but still feels very lonely. Suddenly, she finds a little door and new, better family behind it. 
Film is great for autumn and halloween's evening. But I don't recommend it for children :)


Komu podoba się pomysł comiesięcznych inspiracyjnych postów? 
Pozdrawiam,
Julia Elena

czwartek, 9 października 2014

Mandala WIP#2

Przyznam się, że mandalę już prawie skończyłam! Oto zdjęcia ze stanu z 14 września :)

My mandala is almost finished. Here are photos from 14th September :)



* włóczka ciągle ta sama - Fibra Natura Cottonwood z kamartu
* szydełko 4,5 mm

* yarn Cottonwood by Fibra Natura, bought at kamart
* hook 4,5mm
* pattern: Sophie's Garden

Jak Wam się podoba? What do you think?
Julia Elena

piątek, 3 października 2014

BACK TO SCHOOL: Apple Cover

Oto drugi i ostatni post ze szkolnej serii. Tym razem pokażę niezwykle urokliwe wdzianko na jabłko! Dzięki niemu jabłko mniej się obija i wygląda uroczo!

Welcome to the second 'Back to school' post on my blog. I want to show a really cute apple cover! It looks so cute and makes my apple safer in the schoolbag. 





Ubranko wydziergałam z włóczki Paris firmy Drops (uwielbiam ją!) i użyłam do niej szydełko 5mm. Na zakończenie dodałam duży drewniany guzik! Każdy uśmiecha się na widok tak odzianego jabłka, to był świetny pomysł! Wzór pochodzi stąd.

I used Drops yarn, called Paris and 5 mm hook. To finish I add a big wooden button. Everyone smiles at my new apple cover. It's great during long school breaks. You can find the pattern here

Miłego dnia!
Julia Elena.


niedziela, 28 września 2014

Inside Crochet, issue 57


Uwielbiam zagraniczne czasopisma! Dziś prezentuję Wam zupełną (dla mnie) nowość, ponieważ do tej pory jeszcze nigdy nie miałam w łapkach magazynu "Inside Crochet". Na początku przypomnę, że w postach z recenzjami prezentuję tylko wybrane projekty, czyli te, które najbardziej mi się spodobały - magazyn posiada o wiele więcej wzorów i propozycji!

Zaczynając od początku, Inside Crochet to wspaniale wydana gazeta. Posiada około stu stron i jest formatu a4, całkowicie w języku angielskim. Już od pierwszych stron wyłaniają się piękne zdjęcia projektów w spisie treści. Dalej znajdziemy krótkie wzmianki o nowościach na rynku szydełkowym - nowe włóczki i narzędzia, ciekawe wzory, inspirujące miejsca i wydarzenia, wywiad z bloggerem oraz recenzje książek o szydełkowaniu! Uwielbiam takie działy w gazetach, zawsze chętnie siadam z kubkiem gorącej herbaty i czytam o wszystkim, co się dzieje w tym biznesie na Wyspach Brytyjskich i na świecie. Jest to idealna okazja do poszerzenia wiedzy, jak i ćwiczenie umiejętności językowych.

Today let me introduce you to the newest issue of Inside Crochet magazine. From the first pages there are lovely projects and news in the crochet world - the newest yarn, supplies, patterns, inspiring places and shows, interviews and crochet books reviews! I adore such articles in magazines, I can just sit with my tea and read about everything happening around crochet world.


Następnie przedstawione zostały zdjęcia wszystkich projektów z tego numeru. Wszystkie fotografie są niezwykle inspirujące i ukazują w piękny sposób szydełkowe arcydzieła!

Next we can find lots of beautiful photos of crochet projects in this issue. All of them are so inspiring and show little crochet art works!


W tym numerze znajdziemy typowo jesienne propozycje: sweterki, ciepłe dodatki (szaliki, rękawiczki), damskie akcesoria.

In issue 57 there are mostly autumn projects, such as sweaters and cosy accessories.


Mamy także propozycje dla naszych najmłodszych - uroczy misio oraz piękna sukieneczka dla dziewczynek, szkoda, że nie ma jej dorosłej wersji dla większych dam ;)

There are also some crochet projects for the youngest - a little bear and cute dress for a girl (I definitely want its version in bigger woman size!).



Jako, że jesień to także czas niezwykłego święta, jakim jest Halloween, w tym numerze znajdziemy pomysły jak wydziergać urocze dynie, małe duszki, ozdoby do domu oraz koci zestaw dla dużych i małych.

Autumn is also connected with Halloween! That's why we can find ideas how to crochet pumpkins, ghosts, home decoration and cat set!




Inside Crochet proponuje także co nieco dla domu, na zdjęciach widzimy uroczą poduszkę w kwiatki, ocieplacz na dzbanuszek i kubeczki (by w chłodne jesienne wieczory herbata była ciągle gorąca!) i pięknego ptaszka, który usiadł na ozdobionym listkami tamborku (skradł moje serce!).

Inside Crochet also contains some projects for home: flowery cushion, cosy tea set and a little bird (which stole my heart!).

Podsumowując, w Inside Crochet znajdziemy dokładne schematy (jaka włóczka, szydełko, próbka, wymiary oraz opisy każdego z projektów numeru) w języku angielskim, ale każdej osobie szydełkującej, która obawia się obcego języka pragnę doradzić, by spróbowała zapoznać się z wieloma dostępnymi w internecie słowniczkami skrótów szydełkowych. Od dawna jestem zdania, że wzory w języku angielskim są o wiele bardziej czytelne od tych w naszym języku. Wszystkie wzory mają oznaczony stopień trudności, więc nawet początkujący znajdą coś dla siebie :)
Wracając do magazynu - są w nim wspaniałe fotografie, mogę je oglądać godzinami! Do tego dochodzą wspomniane już artykuły. Na końcu każdego z numerów znajduje się krótki poradnik szydełkowania 'How to crochet'.

A teraz najlepsza informacja - Inside Crochet można kupić w Polsce! Konkretnie w pasmanterii internetowej Haftix www.epasmanteria.pl/pl/, gdzie przy zakupie gazet o szydełkowaniu, dostaniecie zniżkę 5% na szydełka z tej pasmanterii (do wyboru są m.in. Addi i Clover). Także radzę nie zwlekać, bo ten magazyn jest wart swojej ceny (27,30). Kupując za granicą wyszłoby drożej, a i czas przesyłki byłby o wiele wiele dłuższy. 

To sum up, I really like this mag. There are great patterns with all needed details (yarn, hook, gauge etc.), lovely photos and articles. At the end there is "How to crochet' column. 
The best news is that the magazine is avaible via polish shop www.epasmanteria.pl/pl/ in a great price!

Zachęcam! Inside Crochet to 'must have' do zapoznania się przez każdego szydełkomaniaka :)

Pozdrawiam!
Julia Elena


p.s. Za możliwość zapoznania się z tą gazetką serdecznie dziękuję Pasmanterii internetowej Haftix.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...